Frasi Inglese -> Italiano

Contesto: Congiunzioni

Contesti
Livello Frase Traduzioni
Base
After I eat, I drink coffee
AFTER = dopo (sequenza). Congiunzione temporale: after + clause (time sequence)
Dopo mangiato, bevo un caffè
Dopo pranzo, bevo un caffè
Base
Although it's late, I'm not tired
ALTHOUGH = anche se (concessione). Introduce un contrasto che non cambia il risultato (concession)
Anche se è tardi, non sono stanco/a
Base
Before you leave, call me
BEFORE = prima (sequenza). Prima che + congiuntivo spesso in italiano (grammar tag)
Prima che tu vada via, chiamami
Prima di andare via, chiamami
Base
Both tea and coffee are available
BOTH...AND = include entrambe le cose (addition). Non è una scelta (non or) (rule)
Ci sono sia tè che caffè
Sono disponibili sia il tè sia il caffè
Base
Do you want tea or coffee?
OR = alternativa/scelta (choice). In domande spesso propone opzioni (either/or)
Preferisci tè o caffè?
Vuoi tè o caffè?
Base
Either we leave now, or we miss the train
EITHER...OR = alternativa esclusiva/forte (choice). Struttura parallela (parallel structure)
O partiamo adesso, oppure perdiamo il treno
O partiamo subito, o perdiamo il treno
Base
I can come, but I can't stay long
BUT = contrasto; qui limita la seconda parte (contrast/limitation)
Posso venire, ma non posso restare a lungo
Posso venire, però non posso restare molto
Base
I don't know whether it's true
WHETHER = se (alternativa/indecisione). Spesso equivale a 'if' ma in contesti formali o con alternative implicite (rule)
Non so se è vero
Base
I like tea, but I prefer coffee
BUT = contrasto/contrapposizione (contrast). Non confondere con 'because' (reason)
Mi piace il tè, ma preferisco il caffè
Base
I stayed home because I was tired
BECAUSE = causa/motivo (reason). Risponde a 'why?' (why-because)
Sono rimasto/a a casa perché ero stanca
Sono rimasto/a a casa perché ero stanco/a
Base
I want a coffee and a croissant
AND = aggiunge/informa in più (addition). Si usa per unire parole o frasi (connector)
Voglio un caffè e un cornetto
Vorrei un caffè e un cornetto
Base
I want coffee, and also a glass of water
ALSO = avverbio; qui usato per rinforzare l'aggiunta. Congiunzione principale resta 'and' (rule)
Voglio un caffè e anche un bicchiere d'acqua
Voglio un caffè, e in più un bicchiere d'acqua
Base
I was tired, so I went to bed early
SO = conseguenza/risultato (result). Spesso collega una causa a un effetto (cause -> result)
Ero stanco/a, perciò sono andato/a a letto presto
Ero stanco/a, quindi sono andato/a a letto presto
Base
I'll wait until you arrive
UNTIL = fino a quando (limit in time). Indica un termine temporale (end point)
Aspetterò finché arrivi
Aspetterò fino a quando arrivi
Base
If it rains, we'll stay inside
IF = condizione (condition). Struttura tipica: If + present, will + verb (first conditional)
Se piove, resteremo dentro
Se piove, restiamo dentro
Base
When I finish work, I'll call you
WHEN = tempo (time). In inglese, dopo when per il futuro si usa spesso il presente (when + present, not will) (rule)
Quando finisco di lavorare, ti chiamerò
Quando finisco di lavorare, ti chiamo