Frasi Italiano -> Inglese
Contesto: Pronomi
| Livello | Frase | Traduzioni |
|---|---|---|
| Base |
Dammelo
Doppio pronome combinato (me + lo)
|
Give it to me
|
| Base |
Fa freddo oggi
In inglese si usa il pronome impersonale 'it'
|
It is cold today
|
| Base |
Hai ragione
Pronome sottinteso in italiano; va espresso in inglese
|
You are right
|
| Base |
Lavora qui
In inglese serve il pronome soggetto
|
He works here
She works here
|
| Base |
Lei parla da sola
Espressione riflessiva
|
She talks to herself
|
| Base |
Lo ha chiamato
Pronome diretto maschile singolare
|
She called him
|
| Base |
Mi sono fatto/a male
Riflessivo italiano
|
I hurt myself
|
| Base |
Nessuno lo sa
Doppia negazione ammessa in italiano, non in inglese
|
Nobody knows
|
| Base |
Puoi aiutarmi?
Pronome combinato italiano (mi)
|
Can you help me?
|
| Base |
Qualcuno mi sta chiamando
Pronome indefinito singolare
|
Someone is calling me
|
| Base |
Quel libro è tuo
Possessivo riferito a seconda persona
|
That book is yours
|
| Base |
Questo è mio
Possessivo senza nome
|
This is mine
|
| Base |
Siamo pronti/e
Pronome soggetto necessario in inglese (gender tag)
|
We are ready
|
| Base |
Sono stanco/a
In inglese il soggetto è obbligatorio (subject pronoun required) (gender tag)
|
I am tired
|
| Base |
Ti vedo
Pronome oggetto italiano prima del verbo
|
I see you
|
| Base |
Vivono vicino
Soggetto sottinteso in italiano
|
They live nearby
|
| Base |
È mio fratello
Soggetto sottinteso in italiano
|
He is my brother
|